节目选取最具代表性的科室及医护人员,聚焦普通人与医院最常发生交集的场景,以儿科医生的工作生活为缩影,围绕不同儿科科室,讲述新生儿、学习困难、单亲带娃、心理问题等育儿热点,将故事辐射社会生活的各个层面,带领观众感悟人生百态,以点带面树立极致鲜活的儿科医生形象,构建温馨、和谐、互助共赢的医患关系。
Today, over 10\\\\% of the global population suffers from mental health problems. Three decades of collaboration between scientists and Buddhist scholars have revealed techniques that allow us to develop our mental well-being and improve the impact we have on our planet.
阿伦·罗杰斯:迷之四分卫
《水下中国》是中国首部大型水下生态系列纪录片,它以独特的水下视角展现了中国的自然和人文。出品方为北京泡泡海洋文化有限公司和中国太平洋学会影视分会。 《水下中国》作为中国首部大型水下生态系列纪录片,它将以独特的水下视角展现了中国的自然和人文,探索和揭秘一个不为人知中国水下世界,并中国水下生物、自然生态、人文故事和历史文化进行发掘和展示。 纪录片第一季共六集,采取网台联播,与爱奇艺和SUBCREW联合出品,并由来自中国、美国、法国的纪录片团队进行联合摄制。
Narrated by two-time Golden Globe® nominee Ewan McGregor, Humpback Whales is an extraordinary journey into the mysterious world of one of nature’s most awe-inspiring marine mammals. Set in the spectacular waters of Alaska, Hawaii and the remote islands of Tonga, this ocean adventure offers audiences an up-close look at how these whales communicate, sing, feed, play and take car...
一男一女两位生存专家醒来惊讶地发现自己处在一个偏远而荒凉的地方。毫无装备、浑身赤裸的他们需要在此生存21天。
《安德鲁马尔的世界历史》是BBC于2012年播出的一部关于人类文明历史的电视纪录片。该片共8集,由苏格兰记者及时事评论员安德鲁马尔主持,并由5个导演负责拍摄,每集时长1小时,且收视率均超过2百万。在此片中,安德鲁马尔踏上了一段穿越7万年世界历史的史诗般的旅程。从人类文明的开始,即非洲游牧民族分散到世界各地并定居成为最早期的农民,一直到二十世纪,包括了其中的帝国兴衰,伟大革命,中世纪时期,启蒙运动和英国的工业革命,讲述了大自然的力量和人类中的天才是如何奠定了我们如今的世界。
一百年前,北京这座古老的城市中出现了一种新鲜事物——铛铛车。在此后的漫长岁月里,从这种因为在行驶过程中会发出清脆铃声的铛铛车开始,北京的公交车从无到有,从单机车到“大通道”,从燃油车到新能源车,至今已经“开”过了整整一个世纪。在这100年间,北京公交的面貌在不断发展更新,人民的生活也朝着日益美好不断前行,而国家也在日新月异地向前发展。 1路,北京最早的一条公交线路,于1921年开始规划并建设,当时还是有轨电车,线路全长七公里多。在历经一个世纪的变化更迭后,这条线路如今已经成为北京最繁忙的公交线路之一。这条如今横贯“神州第一街”——长安街的公交线路,不仅见证了北京公交的发展变迁,也见证了北京这座城市的发展变化,更见证了中国从苦难走向辉煌的发展历程。
通过深入的叙述和专家的见解,调查人员重新审视了与“十三号星期五”有关的悲剧,揭示了这个世界上最令人恐惧的日子背后令人不安的真相。
挪威游戏玩家马茨·斯蒂恩因退行性肌肉疾病在 25 岁时去世。当他的父母开始收到来自世界各地的网友发来的信息时,他们为自己本以为孤独和与世隔绝的生活而感到悲痛。
In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression. Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for? Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life. “I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need. "I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”
本纪录片影集质疑墨西哥政府对于 2014 年伊瓜拉事件的说词,重探 43 位来自阿约钦纳帕地方师范学院的学生在伊瓜拉凭空消失的始末。
《飞行员之眼·上海》跟随瑞士航空(SWISS)空客340客机的机组成员,踏上从苏黎世途径黑海、里海、哈萨克斯坦到达中国上海的188号班机。拍摄了全程驾驶舱内机组成员的工作、在上海的短暂停留的旅程和风景。